2009年6月5日 星期五

"具有多點出發,走失返回功能的新是認知障礙者室內導航系統" 閱讀心得

用循序漸進的方式清楚的描述了專題進行的步驟以及所遇到的困難,配合包括細節程式架構的多張示意圖。這是其他組所沒有的比較特別的地方。架構也挺完整,不同領域的人應該也能明白其概念。

研究背景的部分用第一人稱的觀點出發,想看故事一樣使讀者容易有感同身受的感覺,不過好像不適用於專業的論文。另外對於幾個名詞,例如人類活動輔助技術(HAAT)模型。HAAT應該只是縮寫,建議在附上原文,加深讀者對此名詞的瞭解及印象。

2 則留言:

  1. 謝謝你寶貴的意見,讓我們有機會檢討改進。

    回覆刪除
  2. 謝謝指教囉~
    你的意見、鼓勵會是我們繼續努力前進的動力!
    恩恩…HAAT是縮寫,原文為Human Activity Assistive Technology,往後的報告會注意。

    回覆刪除